主页 > C生活区 >0612好星运开关│金牛开好运,为处女打打气 >

0612好星运开关│金牛开好运,为处女打打气
2020-05-23

0612好星运开关│金牛开好运,为处女打打气

【标题1】阿拉伯人「厚礼数」 走进超商要问好 服务生上菜会祝你「两个健康」

【标题2】这句话会红!阿拉伯人祝福多 上菜不说慢用要讲「祝你两个健康」

【标题3】打招呼频率是台湾十倍!阿拉伯人厚礼数 剪个头髮也要祝人乓共共

【显图1】

0612好星运开关│金牛开好运,为处女打打气

【显图2】

0612好星运开关│金牛开好运,为处女打打气

【显图3】

0612好星运开关│金牛开好运,为处女打打气

 ※本文转载自中东文化、语言分享网站  【学阿语】 ※

文/阿ㄩ老师

之前在约旦留学时,再所难免会遇到那种和各国学生一起坐下来吃饭的场合,而在这种场合因为跟大家都不太熟,所以最常开的话题就是类似「你们国家在_____的时候会说什幺?」的话题。

这边的空格不是色情字眼,而是一些日常生活中一的行为,例如「吃饭前」、「打喷嚏」、「洗澡」、「开车」等动作。

例如吃饭的场合,法国人就会说”Bon appetit”,日本人会说”いただきます”,这时候大家问那台湾人会说什幺,我实在是不知道开动前要说什幺,可能就是「我要开动了^_^」,但说真的我从来没有遇过有人(台湾人)吃饭前会说这句话,如果硬要说,可能还会被同桌友人嫌讲话做作。

我左思右想,赫然发现其实我好像在做任何动作前都不会说什幺,因为实在是没幺好说的啊!

或者打喷嚏的场合,美国人就会说”bless you”,祝福你免于瘟神的纠缠,但,如果今天有个台湾人打喷嚏,我还真的什幺话也不会说,可能顶多在心里OS这个人是不是要感冒了。

所以我大胆归纳,台湾人就是比较偏做什幺事情都比较默默,即使身边有什幺风吹草动,也竟量以眼神示意即可,一切尽在不言中,毕竟能少说一句话就能避免一点麻烦,除非像是拿红包之前一定要说恭喜发财(红包拿来)之外的关键场合,不然台湾人是不会轻易开金口祝福别人或自己的。

不过看来,在许多文化中,even连一些生活琐事,都是值得被祝福的,而这个现象我觉得在阿拉伯文化中格外明显,这也让身为能少一句话就少一点麻烦的含蓄台湾人的我,一开始感到有点困扰,不过后来也就渐渐习惯这种充满正能量的说话方式。

以下就是一些在阿拉伯国家一定无法避免的祝福语,一定要适时的使用,才不会被别人视为无礼之人。

│各种场合通用:你好!祝你平安 السلام عليكم

没错,第一句最无法避免也最常见的祝福语,就是全世界学阿语第一句学到的话”السلام عليكم” (assalam ealaykum),字面上意思为「祝你平安」,言下之意就是「你好!」

大家一定觉得,恩还好吧,就是一句非常基本的招呼语,在任何文化中都通用啊,nonono~在阿拉伯文化中你跟人打招呼的频率绝对是在台湾的十倍以上,怎幺说呢?试想我们今天在台湾随便走进一家seven,我们应该不会立刻很有朝气的跟店员说:「你好!祝你平安」,如果真的说了,可能店员还会觉得超怪,没事干嘛装熟。

不过,在阿拉伯文化中,在「任何场合」,对,就是所有的场合,你只要从一个空间进入到另一个空间,例如超商、餐厅、教室、医院、计程车,最重要的事情就是充满朝气的打招呼!如果你今天到一个新环境,却默默的一语不发,连招呼也不打,可能就会被认为不礼貌或是心情不好。

│打喷嚏、咳嗽、各种病徵:祝你健康 صَحَة

在台湾,如果坐在旁边的人突然打喷嚏或咳嗽,可能你也不会特别说什幺,就默默一语不发,但在阿拉伯国家,你就可以说صَحَة (saha),没错,非常简单,就是sa+ha。

صَحَة (saha)就是阿拉伯语的「健康」,所以这句话的意思基本上就是「祝你健康、保重」,对于我这种鼻子过敏,无时无刻都在打喷嚏的人来说,听到身边的人对你说saha实在是再平常不过了。

不过个人认为,saha通常比较用在小感冒、过敏这种小病身上,如果你今天是要去探望一位癌末病人,可能说saha的程度就有点稍嫌不足,可以改口说يرحمك الله (Yarhamuka Allah),意思是「阿拉怜悯你」之意。不过,不管说哪一句,重点就是,绝对不能不发一语!

│吃饭前:祝你两个健康 صحتين

恩,看到标题一定觉得很奇怪,为什幺要祝你「两个健康」呢?刚刚前面说了,如果有人打喷嚏、咳嗽等,你就可以祝他「健康」(saha),不过,如果今天你跟另一个人吃饭,他的菜来了,你希望可以祝他Bon apetit,你就可以说صحتين(sahteen),也就是saha的双数模式,也就是「两个健康」的意思。

这句话我同样无法找到类比的中文,因为again我就是不会轻易祝福别人的人,看到人家吃得很愉快,我只会OS想说为什幺我的菜还没来,我觉得最接近的翻译,应该是服务生上菜时,会说的「用餐愉快」。

不过总之,在阿拉伯国家餐厅吃饭时,你就可以送给你朋友「两个健康」,祝他胃口大开。

│洗澡完、剪完头髮:祝你洗得香香 نعيما

好,如果有人生病或是要吃饭,要叫我说祝福语我都还可以理解,但是如果连有人洗完澡、剪完头髮都要逼我说祝福语,我真的就很难理解,不过这件事情的确发生在阿拉伯文化中,而且还非常常见。

نعيما(Naima) 很难被翻译,基本上它的意思就是「祝福」,当有人洗完澡,或是刚剪完头髮、刮完鬍子等场合,你就可以对他说Naima,祝他洗澡洗得开心,洗得全身乓共共。

第一次听到这句话是来自我一个约旦朋友,他来我家作客时我刚好洗完澡出来,结果他跟我说Naima,我心里还想说,为什幺要祝福我这幺无聊的事情?他还反问我,难道在我们的国家洗完澡都不互相祝福吗?看来国情真是大不同。

一开始我的确被这大量的祝福语给震慑,身为惜字如金的台湾人,一开始实在难以理解为何连洗个澡都要祝福。

不过渐渐地也觉得这种充满正能量的文化也蛮可爱的,每天都被各种祝福和爱给包围!

搞得我现在去餐厅、小吃店等场合也都会充满朝气的主动打招呼,虽然一开始会吓到别人,不过多增加一些人之间的互动好像也不错。

有机会到阿拉伯世界旅游的乡亲,一定要善用各种祝福语,让人觉得你是一个充满爱与关怀的人。

*原文/【内心戏】连洗澡也要说吉祥话?让人费解的阿拉伯祝福语


上一篇:
下一篇: